给猫起名字,宠物猫取名灵感?

源儿有两个英文名字。一个是他1岁时,我给他起的,叫“Harry”。太太说“Harry”这名字不错,英国有个哈里王子。那时哈里﹒波特还没热起来。源儿3岁多上幼儿园小班,他的英语老师又给他起了个“Andy”的名字。以后,他就不再认同Harry了。他说,他叫Andy,不叫Harry。老师在小孩心目中的权威往往大于家长。

源儿读幼儿园小班的时候,家里养了只小白猫。小白猫是雄猫,没有哪个器官有缺失,比较凶猛。有时候我逗它玩,手上免不了留下一些抓痕。源儿非常喜欢猫,他的生肖属“龙”。但在他的十二生肖里,“龙”已经被“猫”取代了。当大人问他属什么生肖时,他总是很骄傲地回答他属“猫”。不过还好,等到源儿读小学了,他就不再认为自己属“猫”了。

我曾经对源儿说,你如此喜爱猫咪,就把“Andy”这个名字给我们家的小猫吧,你以后就叫“Harry”吧。当时还在幼儿园时的源儿非常生气,他说他才是Andy,小猫才叫Harry。

文化的传承是一个充满魅力的过程。在这个过程中,人们将传统、价值观和知识代代相传,确保它们继续在新的时代得到传承和发展。

美国儿童非常乐意使用自己的名字或者受他们尊敬的人的名字来给他们喜欢的宠物命名。但中国儿童可能会认为用自己的名字来给心爱的宠物取名是一种对自己名字的不敬之举。

美国的某位总统小布什(George W. Bush, Jr)和他的父亲某位总统老布什(George W. Bush)名字相同,只是名字后加个“小(Junior)”以示区别。同样的,美国电影《爱情故事》的男主人公奥利佛·巴拉特三世(Oliver Barrett Ⅲ)和他的祖父名字也都叫奥利佛·巴拉特,以至于名字后要用序数区分这些奥利佛们。在中国人看来,美国人这样的命名习惯实在是有些难以理解。

中国传统文化非常重视名字的避讳。

举个例子,据说宋太祖赵匡胤在陈桥兵变后被封为皇帝,他的两个弟弟赵匡义和赵匡美的名字也被改为赵光义和赵光美。后来,赵光义继承了皇位,而赵光美的名字又被改成了廷美。除了人的名字被改变,甚至山的名字也随之改变,比如江西境内的匡庐山就被改名为庐山。有时候,即便是天上的菩萨碰到人间的帝王,也要改变自己的名字;比如观世音菩萨在唐太宗李世民时期开始被称为观音。

中国人十分重视传统和名誉,这一点远远超出了仅仅是对人名的重视。比如,在一个大家族中,会有一只古老的茶叶罐,原本用来装茶叶。多年以来,家族的年轻一辈开始往茶叶罐里加入越来越多的咖啡豆,然而老人们很少会提出批评。事实上,罐子里装的是什么并不重要,关键在于不能改变茶叶罐的标签(名字)。

本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 sumchina520@foxmail.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。
如若转载,请注明出处:https://www.qimingo.com/57512.html